sábado, 25 de octubre de 2008

Vixen "Love made me"


Produciendo exitos masivos como "Edge of a broken heart" y "Crying" Vixen, en su primera alineción, fué una de las bandas mas exitosas de Rock Melódico tocado exclusivamente por mujeres, con 4 singles en el top 100 de Billboard. No dejó duda que sus integrantes saben rockear y son de las preferidas de los adictos a Hair Metal de los 80’s.

Fundado por su guitarrista Jan Kuehnemund en Minesota, con Janet Gardner en la voz, y mas tarde con algunos cambios se completo la alineación más famosa con la excelente baterista Roxy Petrucci (ex Maddam X) y Share Pedersen en el bajo gracias a que Pia Maiocco se retiró del grupo tras casarse con Steve Vai.

Disfrutamos en la sección de traducciones de nuestro programa de esta semana de uno de los singles del primer álbum "Vixen" (1988), "Love made me".



Nuestra conversación termina demasiado pronto,
Te apoderas de tu abrigo y sales de la habitación.
Mi corazón se disuelve en el suelo,
Divide nuestro mundo, no hablaremos nunca más.
Y aún recuerdo cuando nos conocimos,
Fue en una noche como ésta
La luna brillaba para ti y para mí
Yo debería haberlo sabido,
Me encantaría ser traicionado por tu beso
El amor me hizo ciego a la verdad
El amor me hizo arrastrarme, y me puse en pie por ti.
El amor me hizo gritar tu nombre.
Entonces, ¿qué es tan bueno del amor
cuando se hace daño de esta manera?
Estas noches rotas y el sabor de nuestras lágrimas
Nos tiene cautivos, y encadenados a nuestros temores.
¿Es este el sueño que hemos venido a buscar?
Si esto es amor, entonces no quiero más
El amor me hizo ciego a la verdad
El amor me hizo arrastrarme, y me puse en pie por ti.
El amor me hizo gritar tu nombre
Entonces, ¿qué es tan bueno del amor
cuando se hace daño de esta manera?
En algún lugar de un sueño, tú me tenías,
Ambos sentimos lo mismo
Pero la guerra resuena en el campo de batalla,
Y nada va a cambiar.

domingo, 19 de octubre de 2008

Zeno "In love with an angel"



Zeno Roth es una verdadera eminencia dentro del hard rock melódico germano. Su trayectoria podría haberse escudado detrás de la fama de su hermano mayor, el enorme Uli Jon Roth (Scorpions), pero ello no sucedió así.

Su debut homónimo de 1985 y su este posterior sucesor, Zenology (1988), marcaron una nueva manera de hacer hard rock en suelo teutón. A partir de allí la historia encolumno a Zeno como un referente de culto que progresivamente se fue ganando el respeto de propios y ajenos. Su marca distintiva siempre tuvo presente el respeto y la dedicación a ultranza por la melodía.

Este disco llamado Zenology superó las 30.000 copias vendidas en su lanzamiento y recibió unas excelentes críticas, incluyendo "In love with an angel" que protagonizó nuestra sección de traducciones.

Desde sus inicios hace más de 20 años ha publicado solamente 5 discos y la verdad es que si hubiera tenido más continuidad en su trayectoria musical hubiera alcanzado un mejor reconocimiento. A pesar de ello, tiene bastantes seguidores en el mundo. Me considero uno de ellos, y en este disco todos los temas tienen ese algo que hace que agrade a primera escucha, verdaderamente recomendado y con calidad en las composiciones.

Espero que esta vez el bueno de Zeno Roth no caiga en otro viaje espiritual y se dedique de pleno a tener regularidad y correlación en su trayectoria artística. El talento de un tipo como éste no debe extraviarse en las arenas del tiempo.


Discover undefined!

Marchando a una solitaria noche
Iluminado por el sol de la mañana
Cuando un ángel bajó a guardar mi sueño
Buscando una respuesta
Tratando de encontrar una señal
Cuando me sentí una luz llegando sobre mí
Tú tomaste mi mano, me hiciste ver de nuevo
Con tu amor tomaste mi corazón
Y lo hiciste latir de nuevo
Estoy enamorado, enamorado de un ángel
A millón de millas de distancia llegó aquí para quedarse
Estoy enamorado, enamorado de un ángel
Miro en el espejo, hoy ella salvó mi amor
Enamorado de un ángel
Curioso cómo las cosas vienen a deshacerse
Y un corazón puede volverse de piedra
Cuando el amor no es lo que se supone que es.
Clamando un refugio, perdido y lejos de casa
Hasta que mi ángel baja
Toma mi mano, que sensación, ooh
Llévame muy arriba a través de los cielos
Ángel. Volemos libres.
Estoy en el amor .La víctima de un engaño egoísta
Eso es como he estado, y es más ahora
Estoy enamorado, enamorado de un ángel
A millón de millas de distancia llegó aquí para quedarse
Estoy enamorado, enamorado de un ángel
Miro en el espejo, hoy ella salvó mi amor
Enamorado de un ángel

sábado, 11 de octubre de 2008

Gorky Park "Within your eyes"



La guerra fría que mantuvo separada a las dos potencias en la década de los ´70 y gran parte de los ´80 hizo surgir a Estados Unidos y sus aliados y llevarlos a la cúspide del comercialismo, y en especial en materia de Rock... Al otro lado del Muro se vivía otra realidad, y poco y nada se sabía en materia de Rock, pero su carta al exterior eran dos bandas que arrasaban en el ambito local: "Kruiz" y los más glamorosos "Gorky Park".

Estos últimos formados en 1987 por Alexey Belov (guitarrista), Nikolay Noskov (vocalista), Alexander "Big Sasha" Minkov (bajista), Jan Ianenkov (guitarrista) y el batería Alexander Lvov, juntos saltaron cuando "Michael Gorbachov" levantó la censura y entabló la "Perestroika" como modelo político para salir al mundo. Estos chicos rápidamente viajan a Estados Unidos en donde ya en tierras Gringas reciben la ayuda del Jon Bon Jovi y Ritchie Sambora para firmar con "Mercury Records".

Su primer disco demostraba claramente un símbolo de amistad entre las dos potencias por ese entonces. Esto le valió ser los representantes locales del Mega Festival por la Paz que se realizó en Moscú en el año 1989 (de donde esta tomado el videoclip). Su videos "Bang" y "Within your eyes" (protagonista de nuestra sección de traducciones) no paraban de rotar en la MTV, siendo los ganadores de un Grammy a la mejor banda Internacional en el año 1991...

Todo iba viento en popa, pero algo pasó que la banda no volvió a ser la misma, se grabaron más discos (sin el éxito del primero): su bajista se retira para formar su propia banda, y extinguirse paulatinamente, no sin antes dejar su nombre estampado en los Moscovitas como ¡¡la primera banda Sovietica en salir al mundo!!



Siento la tentación, como todos los días
Ruego para alcanzar la salvación
En algún lugar adentro
En algún lugar del tiempo
Me deriva a través de las personas
Siempre que miro me toma una segunda mirada
Porqué sé que hay una razón
Mi única oportunidad
Mi alma, siempre confiando
Soñando un lugar que conozco
que está dentro de tus ojos
Muéstrame el camino para ir. No lo sé.
La respuesta para mí, ¿donde se encuentra?
Está dentro de tus ojos.
Así que ahora que estoy soñando
Viviendo dentro esos ojos.
Tus ojos están brillando.
Y yo pido todas las noches
por que la luz de tu pasión no desaparezca
Mi alma, siempre confiando
Soñando un lugar que conozco
que está dentro de tus ojos
Muéstrame el camino para ir. No lo sé.
La respuesta para mí, ¿donde se encuentra?
Está dentro de tus ojos.
Así que ahora, que estoy soñando
Viviendo dentro esos ojos.
En tus ojos, no cierres tus ojos

sábado, 4 de octubre de 2008

Nelson “(Can't Live Without Your) Love and Affection”



Los hermanos Nelson, Matthew y Gunnar, pretenden volver al ruedo, y lo harán en la próxima gira estadounidense que encabezarán los históricos Peter Frampton y Styx.
Los Nelson tuvieron un gran éxito en los Estados Unidos con "(Can't Live Without Your) Love and Affection" en 1990, tema de nuestra sección de traducciones esta semana, pero tras el lanzamiento del álbum debut "After The Rain", que vendió tres millones de unidades sólo en su país, no pudieron mantener su popularidad.


Aquí viene, igual que un ángel
Parece que siempre que ha estado en mi mente
Pero nada ha cambiado
Ella piensa que desperdicia su tiempo
Allí va, ella no sabe lo que se está perdiendo
No puede ver que yo nunca renunciaré a luchar
Voy a hacer todo lo que pueda
hasta que ella entienda mi deseo
Estoy fuera buscando. Permíteme en tu corazón
No hay nada en la tierra que nos aparte
No puedo vivir sin tu amor y cariño
No puedo enfrentarme a otra noche yo mismo
Renunciar a mi orgullo me salvará
de seguir estando solo
Porque no puedo vivir sin tu amor
Así que espere aquí una respuesta
Y pregunto si mañana será como ayer
Voy a seguir aguantando
Pero no puedo seguir viviendo de esta manera
Estoy fuera buscando. Llevé estas lágrimas a su fin
Me doy cuenta de que no hay provecho para mi fingir
No puedo vivir sin tu amor y cariño
No puedo enfrentarme a otra noche yo mismo
Renunciar a mi orgullo me salvará
de seguir estando solo
Porque no puedo vivir sin tu amor
Por tu amor, pondría mis brazos a tu alrededor
Por tu amor, encontraría la fuerza que te diga
No puedo vivir sin tu amor y cariño
Yo no puedo seguir de esta manera nunca más
Tan duro como lo intento,
hay una cosa que sé con seguridad
No puedo vivir sin tu amor